No exact translation found for مجتمع الرفاهة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مجتمع الرفاهة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • No cabe duda de que el terrorismo se ha convertido en una de las amenazas más peligrosas a la paz, la seguridad y el bienestar de la comunidad mundial.
    لا شك في أن الإرهاب قد أصبح أحد أخطر التهديدات لسلم وأمن ورفاهة المجتمع العالمي.
  • El Organismo es en realidad el símbolo del compromiso de la comunidad internacional con el bienestar de los refugiados palestinos hasta tanto se logre una solución justa y duradera del problema de los refugiados.
    والواقع أن الوكالة ترمز إلى التزام المجتمع الدولي بتحقيق رفاهة اللاجئين الفلسطينيين إلى أن يتم التوصل إلى تسوية عادلة ودائمة لمشكلة اللاجئين.
  • Además, dice que es preciso lograr que la Universidad participe en el bienestar de la comunidad internacional en las esferas de la enseñanza y del fortalecimiento de la capacidad, para lo cual hay que difundir los frutos de su labor y ofrecer mejores oportunidades de educación, particularmente a los jóvenes investigadores de los países en desarrollo.
    كما ينبغي التأكد من أن الجامعة تسهم في رفاهة المجتمع الدولي في مجال التعليم وتعزيز القدرات، عن طريق نشر ثمار عملها، وتوفير فرص أفضل للتعليم، وخصوصا لصغار الباحثين من البلدان النامية.
  • La Asamblea decidió agregar cinco esferas prioritarias adicionales en relación con la ejecución del Programa de Acción Mundial; tomó nota de los tres grupos de cuestiones presentadas en el informe del Secretario General titulado “Informe sobre la juventud mundial 2005”, a saber, la juventud en la economía mundial, la juventud en la sociedad civil, y la juventud y su bienestar; y pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo segundo período de sesiones, por conducto de la Comisión de Desarrollo Social en su 45° período de sesiones, un informe amplio sobre la ejecución del Programa de Acción Mundial (resolución 60/2).
    وقررت إضافة خمسة مجالات ذات أولوية لتنفيذ برنامج العمل العالمي؛ وأحاطت علما بمجموعات المسائل الثلاث المبينة في تقرير الأمين العام المعنون ”تقرير الشباب في العالم لعام 2005“، وهي الشباب في الاقتصاد العالمي، والشباب في المجتمع المدني، والشباب ورفاهه، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والستين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخامسة والأربعين، تقريرا وافيا عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب (القرار 60/2).
  • Toma nota de los tres grupos de cuestiones presentadas en el informe del Secretario General titulado “Informe sobre la juventud mundial 2005”, a saber, la juventud en la economía mundial, la juventud en la sociedad civil, y la juventud y su bienestar, y pide al Secretario General que presente a la Asamblea General, en su sexagésimo segundo período de sesiones, por conducto de la Comisión de Desarrollo Social en su 45° período de sesiones, un informe amplio sobre la ejecución del Programa de Acción Mundial, incluida la definición de metas y objetivos, en relación con uno de los tres grupos de cuestiones mencionados más arriba.
    تحيط علما بمجموعات المسائل الثلاث المبينة في تقرير الأمين العام المعنون ”تقرير الشباب في العالم لعام 2005“، وهي: الشباب في الاقتصاد العالمي، والشباب في المجتمع المدني، والشباب ورفاهه، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخامسة والأربعين، تقريرا وافيا عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب، بما في ذلك تحديد الأهداف والغايات لواحدة من المجموعات الثلاث المذكورة أعلاه.
  • Toma nota de los tres grupos de cuestiones presentados en el informe del Secretario General titulado “Informe sobre la juventud mundial 2005”, a saber, la juventud en la economía mundial, la juventud en la sociedad civil, y la juventud y su bienestar, y pide al Secretario General que presente a la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones, por conducto de la Comisión de Desarrollo Social en su 45° período de sesiones, un amplio informe sobre la ejecución del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes, inclusive la definición de metas y objetivos, en uno de los tres grupos de cuestiones mencionados más arriba.
    تحيط علما بمجموعات المسائل الثلاث التي عرضها الأمين العام في تقريره المعنون ”تقرير الشباب في العالم لعام 2005“، وهي: الشباب والاقتصاد العالمي، والشباب في المجتمع المدني، والشباب ورفاهه وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخامسة والأربعين، تقريرا وافيا عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب ، بما في ذلك تحديد الأهداف والمقاصد لواحدة من المجموعات الثلاث المذكورة أعلاه.
  • Pide al Secretario General que le presente en su sexagésimo cuarto período de sesiones, por conducto de la Comisión de Desarrollo Social en su 47º período de sesiones, un informe sobre la ejecución del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes en relación con los grupos de cuestiones sobre “la juventud en la sociedad civil” y “la juventud y su bienestar”, e incluya en ese informe un conjunto amplio de objetivos y metas para esos grupos de cuestiones, basándose en las consultas que se celebren con los Estados Miembros, las organizaciones, los programas, las comisiones regionales y los organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas, así como con los jóvenes, las organizaciones dirigidas por jóvenes y otras organizaciones no gubernamentales.
    تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها السابعة والأربعين، تقريرا عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب في مجموعتيه ”الشباب في المجتمع المدني“ و ”الشباب ورفاهه“ وأن يدرج في ذلك التقرير مجموعة شاملة من الأهداف والغايات لهاتين المجموعتين على أساس التشاور مع الدول الأعضاء، والمنظمات، والبرامج، واللجان الإقليمية والوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، والشباب، والمنظمات التي يقودها الشباب، وغير ذلك من المنظمات غير الحكومية.
  • Recordando también su resolución 60/2, de 6 de octubre de 2005, en la que tomó nota de los tres grupos de cuestiones presentados en “Informe sobre la juventud mundial 2005”, a saber, la juventud en la economía mundial, la juventud en la sociedad civil, y la juventud y su bienestar, y pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo segundo período de sesiones, por conducto de la Comisión de Desarrollo Social en su 45° período de sesiones, un informe amplio sobre la ejecución del Programa de Acción Mundial, incluida la definición de metas y objetivos, en relación con uno de los tres grupos de cuestiones presentados en el mencionado informe del Secretario General,
    وإذ تذكّر أيضا بقرارها 60/2 المؤرخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2005 الذي أحاطت فيه علما بمجموعات المسائل الثلاث المبينة في تقرير ”الشباب في العالم لعام 2005“، وهي الشباب في الاقتصاد العالمي والشباب في المجتمع المدني، والشباب ورفاهه، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخامسة والأربعين، تقريرا وافيا عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب، بما في ذلك تحديد الأهداف والغايات لواحدة من المجموعات الثلاث الواردة في تقرير الأمين العام المذكور أعلاه،